05 novembre 2006
La Fille d'Irlande
Partez pas tout de suite. Promis, j'ai pas mis un semblant de flûtiot sur le truc. Mais bon, l'original s'appelle The French Girl alors, au niveau traduction, y'avait guère le choix. Je trouve que ça le fait mieux que "La fille des Hébrides" (quoique...) ou "La fille d'Angleterre", non ? Remarquez bien que je m'en fiche, comme je l'ai dit tout à l'heure. Voici donc une reprise d'une chanson de Ian & Sylvia, que je ne suis certainement pas le seul à adorer, même si elle est un peu gnan-gnan. Afin d'éviter toute polémique, disons que c'est juste pour essayer mes nouveaux suppositoires audio et voir si j'arrive à sortir un son de Hammond B3 et d'amplis Vox corrects. Ca va, là ? ça n'embête personne ? Je peux dire aussi que ça me fait plaisir de la chanter, celle-là, parce que j'ai en mémoire une version de Dylan de 1967 qui... aïe, non ! fallait pas le dire ! Naaan ! On recommence tout ! Coupez.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire